フランス語やりすぎもよくないな、と思い、試しにドイツ語のテストみたいなのをやってみることにしたんですが日本語対応してないので英語でやらなきゃいけない。でドイツ語文が出てきて英語に訳せ、って問題がいっぱいあるんですがこれが驚くほどわからないのです……ドイツ語だと普通に使う単語英語でなんていうの?ってのもあるし、何より時制がわからない。たぶんこれでいいだろ、って決定ボタン押すと不正解の音が鳴るのは大抵進行形……進行形ってそんなに使うものでしたっけか。てかあんなもん要らなくない?(極論。だってドイツ語にないんだもん)というわけで大昔はそれなりにわかってたはずの英語が自分でも驚くほどわからなくなっててちょっと衝撃です。まあかと言って英語勉強しようって気にはならないんですが(笑)。
***
先日ものすごく久しぶりに「あなたの健康と幸せを祈らせてください」みたいな人がやってきたんですが、インターフォン越しに見える姿はゴムの伸びきったマスクがギリギリ口の下半分を覆うか覆わないか、みたいな感じのおばちゃん。これ祈られたら確実にむしろ健康が危ういやつです。仕事中だったし丁重にお断りしましたがあれ断らない人なんているんだろか〜。
|
|